JoJopedia

1178px-Ambox warning pn.svg

Aviso a todo el que visite esta wiki


Se les recuerda que esta wiki tiene sus reglas las cuales deben ser leídas de manera OBLIGATORIA antes de hacer uso del sitio.

Link al reglamento

Desconocerlas no evitará que sean bloqueados ni sus ediciones intervenidas sin aviso alguno.

LEE MÁS

JoJopedia
Advertisement

"chase" es el segundo tema de apertura de JoJo's Bizarre Adventure: Diamond Is Unbreakable y el sexta tema de apertura general de la adaptación anime de JoJo's Bizarre Adventure. La canción es interpretada y arreglado por el grupo musical batta,[1] integrado por Tatsu Hoshino, Tomomori Mano, Asato Shinohara, y Takeshi Hoshino, con letras de Tatsu Hoshino. Su sencillo fue publicado el 27 de julio de 2016.

Descripción[]


Esta sección se encuentra incompleta actualmente.
Por favor asiste a JoJopedia,
y completa la sección si puedes.

Letras[]

Kanji Rōmaji Traducción
大切なモノ奪われそう taisetsu na mono ubawaresou Toda la tranquilidad de mis días se me ha sido arrebatada
日常に紛れ込んだ悪魔 nichijou ni magirekonda akuma por un demonio en mi interior
平穏ならとっくに崩れ去ってる heion nara tokkuni kuzuresatteru
何気ない そして、さり気ない nanigenai soshite, sarigenai Fui descuidado y no pude ver
気付がないうちに奪われていた kizu ga nai uchi ni ubawareteita que ya era tarde para frenarlo
取り返しに行くなら今さ torikaeshi ni iku nara ima sa si lo quiero recuperar ahora es cuando
貫いた矢のような鋭さで tsuranuita ya no you na surudosa de Con el filo de una letal flecha
ぶつけ合う心は美しい butsukeau kokoro wa utsukushii ¡Colisionan estos bellos corazones!
どこまでも Chase You doko mademo Chase You ¡A donde vayas, te perseguiré!
いつも Chase You itsumo Chase You ¡Siempre, te perseguiré!
俺は Chase You ore wa Chase You ¡Yo, te perseguiré!
逃げ場はない nigeba wa nai No hay donde escapar
走り出せ Chase You hashiridase Chase You ¡Empieza a correr, te perseguiré!
明日も Chase You asu mo Chase You ¡Incluso mañana, te perseguiré!
叩きつけてやるのさ tatakitsuketeyaru nosa ¡No importa que, te derrotare!
勝敗を分けるのは shouhai o wakeru nowa ¡Lo que separa la derrota de la victoria es la tenacidad!
執念さ だから I Chase You shuunen sa dakara I Chase You ¡Por eso, te perseguiré!
貫いた矢のような鋭さで tsuranuita ya no you na surudosa de Con el filo de una letal flecha
ぶつけ合う心は美しい butsukeau kokoro wa utsukushii ¡Colisionan estos bellos corazones!
どこまでも Chase You doko mademo Chase You ¡A donde vayas, te perseguiré!
いつも Chase You itsumo Chase You ¡Siempre, te perseguiré!
俺は Chase You ore wa Chase You ¡Yo, te perseguiré!
逃げ場はない nigeba wa nai No hay donde escapar
走り出せ Chase You hashiridase Chase You ¡Empieza a correr, te perseguiré!
明日も Chase You asu mo Chase You ¡Incluso mañana, te perseguiré!
叩きつけてやるのさ tatakitsuketeyaru nosa ¡No importa que, te derrotare!
Chase You (3x) Chase You (3x) Te perseguiré (3x)
夢を見ていたよ yume o miteita yo He tenido este sueño
Chase You (2x) Chase You (2x) Te perseguiré (2x)
まだ醒めやしない mada same wa shinai Y no pienso despertar
勝敗を分けるのは shouhai o wakeru nowa ¡Lo que separa la derrota de la victoria es la tenacidad!
執念さ だから I Chase You shuunen sa dakara I Chase You ¡Por eso, te perseguiré!

Canción[]

Lista de pistas[]

  1. chase
    Letras: Tatsu Hoshino / Arreglo Musical: batta
  2. chase -Acoustic Version-
    Letras: Tatsu Hoshino / Arreglo Musical: batta
  3. chase (Instrumental)
  4. chase -Acoustic Version- (Instrumental)

Curiosidades[]

  • Hasta el momento, chase es el tema de apertura más corto de la serie, con la versión completa sólo durando un poco más de dos minutos.
  • La secuencia de apertura tiene a Reimi y Arnold añadidos a la fotografía grupal, por detrás de Rohan, a partir del episodio 18 en adelante.
  • La secuencia de apertura cambia a Echoes ACT 2 por Echoes ACT 3 después de que esta evolución es revelada.
  • Esta es el único tema de apertura que cuenta con un vídeo musical oficial.
  • Existe una inconsistencia con el color de ojos de Aya Tsuji. En la secuencia de apertura, ella tiene los ojos cafés. En la serie anime, sin embargo, ella tiene los ojos azules en cambio.
  • Similar a STAND PROUD, chase tiene una "Versión Acústica" que cuenta con un tempo ralentizado con tono de mayor melancolía.

Referencias[]

Advertisement