Предыдущая страница: | Эта страница: |
---|---|
Комментарии Автора, Гонка «Стальной Шар» | Комментарии Автора, ДжоДжолион |
В каждом томе «Невероятных Приключений ДжоДжо» на суперобложке обычно изображается сам Хирохико Араки, а также, нередко, записка, адресованная им читателю. Они всегда разные. Обычно в них Араки выражает свое мнение по различным вопросам, которые могут включать и информацию о персонажах саги или о самой истории. Следующие цитаты и изображения ниже взяты из томов ДжоДжолиона.
Том 1
Цитата | Изображение |
---|---|
Привет. Это начало "Невероятных приключения ДжоДжо: Часть 8". Я сделал сцену вымышленным городом "Морио" из Четвёртой части, историю, которую я написал давным-давно. Но эта «Часть 8» вообще не связана с этой историей. На сцене тот же «Морио» из Японии, но это история о разных обитателях. Поэтому, даже если вы не читали «Часть 4» или не помните её сюжет, всё будет нормально.
Я действительно надеюсь, что вам понравится. И я посылаю свои наилучшие пожелания всем вам. |
Том 2
Цитата | Изображение |
---|---|
«Лион» в названии «ДжоДжолион» означает такие вещи, как «благословенные вещи», «евангелистская» и «юбилейная печать». Это слово из древнегреческого или что-то в этом роде. Комбинируя это слово с «ДжоДжо», я хотел, чтобы название означало существование главного героя «Джоске» в этом мире. Он также используется во имя трагического короля в греческом мифе под названием «Пигмалион», а также в японской анимации «Евангелион», но я не уверен, имеет ли это отношение к той же идее. |
Том 3
Том 4
Том 5
Цитата | Изображение |
---|---|
Есть вещи, которые я просто люблю рисовать. Раньше мне очень нравилось делать прическу персонажа Польнареффа, оригинальную прическу Джоске, дизайн Killer Queen и уши Soft&Wet. Те виды рисунков, где вы говорите «Ооо!» от впечатления, которое он производит на тебя. На этот раз мне очень нравится рисовать юбку Ясухо-чан, и я не хочу, чтобы кто-то другой рисовал её, но всякий раз, когда я её рисую, я всегда думаю, что цветы на юбке должны чувствоваться как комок на её попе, поэтому она не сможет сесть. Ты в порядке, Ясухо? Я немного волнуюсь. |
Том 6
Том 7
Том 8
Том 9
Том 10
Цитата | Изображение |
---|---|
"Какая вторая по высоте гора Японии?" - никто не может ответить на этот вопрос. Даже с «Ах, блин, на языке вертится…» вообще ничего. Бедная гора. Ответ был: «Гора Кита», высота которой 3193 метра.
Он стоит на второй позиции во всей Японии, но на неё никто не обратил внимания. Но что вы можете сделать? Гора Фудзи такая высокая, и всем это нравится. Посмотрите на название Горы Кита, похоже, его выбрали случайно. Mt. Kita (北岳 Kita-dake?) означает «северный пик», так что, должно быть, он был к северу от чего-то... Короче, она выглядела красиво. Обратите внимание, что Гора Фудзи также имеет прекрасный вид на гору, так что... Если бы Гора Кита была самой высокой вершиной в Японии, люди, возможно, даже не признали бы этого. Или, что ещё хуже, были бы даже обижены на неё и даже уничтожили бы её. Ну, гора Кита, ты можешь считать себя счастливчиком, заняв второе место. |
Том 11
Том 12
Том 13
Том 14
Цитата | Изображение |
---|---|
Я буду выглядеть полным фанатиком, пишущем это, но бывают моменты, когда я слышу музыку, которая заставляет меня задуматься: «Как это за несколько десятилетий, когда я был жив, я никогда не слышал этого невероятно талантливого человека?»
Где они были всю мою жизнь, что я никогда ничего о них не слышал? Как они скрывались от меня всё это время? Есть такие люди, от которых я испытываю шок, когда впервые знакомлюсь с ними. Такие имена, как Леонард Коэн и Кертис Мэйфилд. Среди них есть группа под названием «CAN». И одна их песня под названием "Vitamin C" с вокало Дамо Сузуки. И по этой причине я назвал персонажа-злодея «Дамо Кан» (примечание: кандзи для «Тамаки» обычно читается как «Кан») |
Том 15
Том 16
Том 17
Том 18
Том 19
Том 20