JoJo's Bizarre Wiki
Advertisement
JoJo's Bizarre Wiki

The Magician of Fire (Jotaro Kujo - Part 2 in the JoJonium release) is the one-hundred-fifteenth chapter of the JoJo's Bizarre Adventure manga. It is also the second chapter of Part III: Stardust Crusaders.

Summary

The fishermen try to pry open the steel chest, assuming it contains treasure, briefly noting that the side of the box has the name "DIO" inscribed on it. Days later, the ship is discovered in the middle of the ocean with no one aboard. None of the equipment has been touched, and all that is left is the empty steel chest.

Joseph Joestar arrives in Japan with a mysterious partner and is greeted by Holy. The three head to the prison, where Joseph confronts Jotaro and asks him to leave the jail cell. Jotaro refuses at first due to his "evil spirit" and takes the pinky off Joseph's prosthetic hand. Joseph reveals his partner to be an Egyptian fortune teller by the name of Muhammad Avdol, who reveals a spirit of his own. Avdol's spirit manifests itself as a humanoid with a bird-like head and the ability to produce flames. The spirit launches a projectile of flames, pinning Jotaro against the back wall of the jail cell. Having no other choice, Jotaro releases his own spirit.

Appearances

Characters

Stands


Overview
Chapter List

For the TV Anime adaption, see JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders.

Stardust Crusaders (スターダストクルセイダース Sutādasuto Kuruseidāsu) is the third part of JoJo's Bizarre Adventure, serialized in Weekly Shōnen Jump from March 1989 to April 1992. The arc is preceded by Battle Tendency and spans 152 chapters.

Summary

Weekly Jump May 1 1989

From 1988 to 1989,[1] the story follows Jotaro Kujo and his friends as they journey from Tokyo to Cairo, Egypt, to save the life of his mother, Holy Kujo, by defeating his family's resurrected archenemy, DIO.

Jotaro travels with his grandfather, Joseph Joestar, as well as Muhammad Avdol, Noriaki Kakyoin, Jean Pierre Polnareff, and Iggy. The group fights several of DIO's minions and Stand users along the way.

Major Battles

Publication

Volumes are published in English by VIZ Media, and in Italian by Star ComicsW.

English Language Edition

Stardust Crusaders was the first part to be officially released in English. The series is edited by Jason Thompson, author of Manga: The Complete GuideW.

Some names were altered for the English release, presumably for copyright reasons. Additionally, the character Devo was changed entirely.

[citation needed]

Minor edits were made to artwork where certain scenes of animal violence were redrawn by Hirohiko Araki for the English release. Japanese volume 15 (English volume 3) featured a single panel of a dog being decapitated which was redrawn from an alternate angle, and Japanese volume 18 (English volume 6) has several redrawn panels where a mutilated dog was changed into a large rat.

Due to a controversy regarding one scene involving DIO apparently reading the Qur'anW in the OVA, Viz Media and Shueisha paused publication for a year, even though the manga did not feature that specific scene. However, Shueisha had Araki (or his assistants) redraw scenes that depicted characters fighting on top of or destroying buildings resembling mosquesW. Viz resumed publication on April 7, 2009, with Volume 11.

Adaptations

Animation

Video Games

Other

Gallery

Trivia

  • This story was initially titled "Dai San Bu Kūjō Jōtarō: Mirai e no Isan" / "第三部 空条承太郎 ―未来への遺産" / (lit.) "Part 3 Kūjō Jōtarō: Heritage for the Future".
  • Stardust Crusaders contains the most popularly known characters and episodes of the series; introducing JoJo's distinctive Stand phenomenon, and the emblematic protagonist Jotaro Kujo.
  • Many characters were not named until the release of additional materials like the artbooks.
  • Araki describes the basis for Part 3 as like a board game, traveling between a series of stops; and further inspiration from the film Around the World in 80 Days.[2]
  • While he began plotting for this part, Araki first pitched it as a modern retelling of Dracula. There was only one person in the room who thought it was a good idea; the rest were utterly confused. His editors told him to have at least one Japanese character/story arc prior to this part, as they felt the story had too many foreign characters and settings for the comic's target audience.[3]
  • Part 3 is the last part to feature any vampires or the Ripple ability.

References

Site Navigation

Advertisement