A number of Stands and/or their users make a battle cry while executing their basic mode of offense; informally described as a Stand Cry.
The cry is suggested or depicted as being made in a similar rhythm and intensity with the attack of the Stand, which is usually very rapid, strong, and unbroken.
The Stand Cry is among the trademarks of JoJo's Bizarre Adventure, as many central Stand users have one.
The Stand or Users usually scream their stand cry when their Stand or they themselves are doing a barrage like Jotaro when he became young by Alessi.
It is presumed that the Stand Cry originated from Fist of the North StarFW; in which protagonist KenshiroFW (in a style after film star Bruce LeeW) typically throws very rapid punches while crying "ATATATATATATATA ... OWATTA!".
The most popular and common cry, "ORA ... !", originates from noises in progressive rock songs that Araki liked, like from Pink Floyd's Dark Side of the Moon, which he wrote down phonetically. Meanwhile DIO and Giorno's cry, "MUDA ... !", is the Japanese word for "useless" while the "Wryyy"s come from noises Araki heard in Horror movies, like Psycho. Others come from English and Italian.
Earlier in the series, in a style common to action-oriented manga, certain characters would scream the names of their attacks (including Jonathan Joestar, Joseph Joestar and Dio Brando); so it is possible that the Stand Cry follows from this.
|Jotaro Kujo||Star Platinum||ORAORAORA ... !||"Ora" is also used by many non-Stand users, such as Jonathan Joestar, Joseph Joestar, and Gyro Zeppeli and is interpreted as a sort of grunting sound.|
|Jean Pierre Polnareff||Silver Chariot||HORAHORAHORA...! (JP)
ComeOnComeOnComeOn ... ! (ENG)
Can also be translated as "Hey!"
Is replaced with "PAMI!" when turned young by Alessi.
In Brazilian Portuguese dub "Tomatoma" means "Take it take it take it"
|Cameo||Judgement||HAIL 2 U!|
|Dio Brando/DIO||The World||MUDAMUDAMUDA...! (Followed by "WRYYY!" twice, and a "WRYYYAAAAAAA!" during one attack)
Inutil Inútil Inútil....! (PT)
|The term "muda" can be translated as "futile" or "useless" in Japanese an the translation is used on Brazilian Portuguese dub. "WRYYY" is also the equivalent to hissing, due to Dio/DIO's vampiric nature.|
|Josuke Higashikata||Crazy Diamond||DORARARA...!||Similar to Jotaro's ORA but with a D to tailor it to Josuke.|
|Koichi Hirose||Echoes||ECHOES ACT 3! 3 FREEZE!
|Yoshikage Kira||Killer Queen||SHIBABABA ... !||Can be translated as "Death!"|
|Giorno Giovanna||Gold Experience (Requiem)||MUDAMUDAMUDA...! WRYYY!||Identical to his father's cry.|
|Bruno Bucciarati||Sticky Fingers||ARIARIARI ... ! ARRIVEDERCI!||"Arrivederci" is Italian for "Goodbye" or "Farewell".|
|Leone Abbacchio||Moody Blues||URYAAAAA ... !|
|Guido Mista||Sex Pistols||PASS PASS PASS ... ! YEE-HAW!|
|Pannacotta Fugo||Purple Haze||UBASHAAAAAAA ... ! ARUARUARU ... !|
|Narancia Ghirga||Aerosmith||VOLAVOLAVOLA ... ! VOLARE VIA!||"Volare via!" is Italian for "Fly away!" (or "Go flying!" in the anime).|
|Trish Una||Spice Girl||WAAAAANNABEEEEEEEEEE ... !||Derives from the Spice Girls'W single "Wannabe."|
|Risotto Nero||Metallica||LOOOOOOAAAAD...!||Derives from the album "Load".|
|Secco||Oasis||OAAAAAAAAAAASIS ... !||The only cry which includes the name of the stand.|
|Sheila E||Voodoo Child||ERIERIERI...!||Sheila is the only novel-only character to have a stand cry.|
|Jolyne Cujoh||Stone Free||ORA ORA ORA ... !||Like Giorno's, Jolyne's cry is identical to her father's.|
|Ermes Costello||Kiss||OSHAAAAAAA ... !|
UOSHAAAA ... !
|Johnny Joestar||Tusk||CHUMIMI~IN...! ORAORAORA...!||Johnny's "ORA" cry is identical to the cry used by Jotaro.|
|Diego Brando||Scary Monsters||USHAAAAAA ... !|
|THE WORLD (Steel Ball Run)||MUDAMUDAMUDA...!||Same as his equivalent from different universe .|
|Funny Valentine||Dirty Deeds Done Dirt Cheap||DOJYAAN..! (Dojyaaa~~n! when not in Combat)|
|Josuke Higashikata (JoJolion)||Soft & Wet||ORAORAARA ... !||Mostly identical to previous "ORA" cries but occasionally an "ORA" is changed to "ARA".|
|Yoshikage Kira (JoJolion)||Killer Queen (JoJolion)||WRYYYYYEEEEAH...!|
|Jobin Higashikata||Speed King||SPEEEYYYYAHH ... ! MERARYARYAAAAA||Mera (メラ) is the Japanese onomatopoeia for something flaring up/bursting into flames|